Darin Cline, vĂ©tĂ©ran de l’industrie, dirigera les opĂ©rations alors que l’entreprise poursuit sa trajectoire de croissance

ATLANTA, le 19 septembre 2024 – Safe-Guard Products International, LLC, le principal fournisseur de produits de protection de marque privĂ©e tiers pour les industries de l’automobile, du VR, de la marine et des sports motorisĂ©s, a annoncĂ© aujourd’hui la nomination de Darin Cline au poste de chef de l’exploitation (COO). Cline, un ancien officier de marine et un cadre accompli avec plus de deux dĂ©cennies d’expĂ©rience dans les industries des services financiers, succĂ©dera Ă  Jardon Bouska, qui a servi l’entreprise pendant 10 ans.

La transition marque une Ă©tape importante pour Safe-Guard alors qu’elle continue d’étendre sa prĂ©sence sur le marchĂ© en tant que plate-forme de produits de protection innovante. Cline apporte une vaste expĂ©rience Ă  ce poste, ayant prĂ©cĂ©demment occupĂ© des postes de haute direction dans des organisations de premier plan telles que Capital One et Goldman Sachs et ayant travaillĂ© avec succĂšs avec deux start-ups. Cline a une solide expĂ©rience dans l’établissement d’une orientation stratĂ©gique et tire parti d’une approche axĂ©e sur les donnĂ©es pour conduire l’amĂ©lioration des processus et faire Ă©voluer les opĂ©rations dans le secteur du financement automobile. Pourtant, sa vĂ©ritable force et son intĂ©rĂȘt sont dans la transformation opĂ©rationnelle.

L’expĂ©rience impressionnante de Cline comprend deux maĂźtrises et une carriĂšre distinguĂ©e dans la marine des États-Unis. Il a Ă©tĂ© lieutenant et aviateur naval de 1992 Ă  2001, oĂč il a Ă©tĂ© pilote d’hĂ©licoptĂšre Ă  bord d’un navire, officier d’assurance de la qualitĂ© de l’escadron et instructeur du NROTC. Il est titulaire d’une maĂźtrise en administration des affaires de l’UniversitĂ© du Colorado (Denver) et d’une maĂźtrise Ăšs sciences en gĂ©nie des systĂšmes de la Southern Methodist University (Dallas).

« Nous sommes ravis d’accueillir Darin Cline au sein de notre Ă©quipe de direction », a dĂ©clarĂ© David Pryor, prĂ©sident et chef de la direction de Safe-Guard. « Sa vaste expĂ©rience en croissance stratĂ©gique s’inscrit parfaitement dans notre vision de l’avenir de Safe-Guard. Le leadership de Darin sera dĂ©terminant alors que nous continuons d’amĂ©liorer notre offre de produits et notre expĂ©rience client.

Le style de leadership de Cline met l’accent sur la crĂ©ation d’efficacitĂ©, la promotion de la synergie entre les dĂ©partements et l’aide Ă  Safe-Guard Ă  atteindre ses objectifs stratĂ©giques grĂące Ă  une approche axĂ©e sur les donnĂ©es.

« L’opportunitĂ© de diriger les opĂ©rations pour un chef de file de l’industrie avec une si solide rĂ©putation en matiĂšre d’innovation et de service Ă  la clientĂšle est vraiment excitante », a dĂ©clarĂ© Cline. « J’ai hĂąte de travailler avec l’équipe talentueuse de Safe-Guard pour favoriser l’excellence opĂ©rationnelle et offrir une valeur encore plus grande Ă  nos clients et partenaires. »

Cette transition de leadership s’inscrit dans une stratĂ©gie de relĂšve planifiĂ©e. Le chef de l’exploitation sortant Jardon Bouska a jouĂ© un rĂŽle central dans la croissance de Safe-Guard au cours de la derniĂšre dĂ©cennie, supervisant une pĂ©riode d’expansion significative et d’avancement technologique.

« Nous sommes profondément reconnaissants pour les contributions de Jardon à Safe-Guard. Son leadership au cours de la derniÚre décennie a joué un rÎle déterminant dans notre succÚs, et nous lui souhaitons le meilleur dans sa retraite », a ajouté Pryor.

Alors que Safe-Guard Products International continue d’évoluer et de s’adapter Ă  l’évolution de la dynamique du marchĂ©, la nomination de Cline est considĂ©rĂ©e comme une dĂ©cision stratĂ©gique visant Ă  maintenir l’avantage concurrentiel de l’entreprise et Ă  stimuler la croissance future. La transition devrait se faire sans heurts, Cline assumant ses nouvelles responsabilitĂ©s dĂšs maintenant.

###

À propos de Safe-Guard Products International

FondĂ©e en 1992 et basĂ©e Ă  Atlanta, Safe-Guard Products International, LLC, est le principal fournisseur de produits de protection de vĂ©hicules de marque dans le domaine de la finance et de l’assurance pour les industries de l’automobile, du VR, de la marine et de la moto / sports motorisĂ©s. GrĂące Ă  sa plate-forme de produits de protection, Safe-Guard dĂ©veloppe des programmes de la plus haute qualitĂ© et les associe Ă  un service Ă  la clientĂšle inĂ©galĂ© et Ă  des solutions technologiques de pointe, qui sont favorisĂ©es par un support commercial et marketing supĂ©rieur. Visitez safe-guardproducts.com pour plus d’informations.

Les vĂ©tĂ©rans de l’industrie Joe Zhang et Alen Gong assument de nouveaux rĂŽles pour conduire la prochaine phase de croissance de l’entreprise

ATLANTA, le 12 septembre 2024 – Safe-Guard Products International, LLC, le principal fournisseur de produits de protection de marque privĂ©e tiers pour les industries de l’automobile, du VR, de la marine et des sports motorisĂ©s, a annoncĂ© aujourd’hui la nomination de Joe Zhang au poste de directeur financier et d’Alen Gong au poste de directeur des risques. Ces Ă©lĂ©vations de Zhang et Gong positionnent l’entreprise pour une innovation continue et sont essentielles pour ses prochaines initiatives stratĂ©giques.

Zhang, qui travaille chez Safe-Guard depuis 2013, Ă©tait auparavant vice-prĂ©sident de la stratĂ©gie et de l’analyse. À ce titre, il Ă©tait responsable de la crĂ©ation et de la supervision des fonctions d’analyse des ventes et de dĂ©veloppement organisationnel de Safe-Guard. Au cours de son mandat, Zhang a dĂ©veloppĂ© des plans stratĂ©giques Ă  long terme, construit le modĂšle d’efficacitĂ© de la force de vente axĂ© sur les donnĂ©es de l’entreprise et a Ă©tĂ© un contributeur clĂ© Ă  l’acquisition de Dealer Solutions and Design. Tirant parti de son expĂ©rience en finances et en stratĂ©gie en tant que directeur financier, Zhang se concentrera sur l’établissement d’un alignement stratĂ©gique dans tous les dĂ©partements au sein de Safe-Guard et sur le renforcement de l’engagement Ă  fournir un service de qualitĂ© et l’excellence opĂ©rationnelle aux clients.

« Je suis ravi d’assumer le rĂŽle de directeur financier de Safe-Guard », a dĂ©clarĂ© Zhang. « Notre solide situation financiĂšre est essentielle Ă  notre capacitĂ© d’innover et de croĂźtre, et j’ai hĂąte de tirer parti de mon expĂ©rience pour nous assurer que nous continuons d’offrir une valeur exceptionnelle Ă  nos partenaires. Si nous, en tant qu’équipe, sommes tous dirigĂ©s dans la bonne direction, l’occasion est Ă©norme car les bases sont dĂ©jĂ  en place pour rĂ©ussir.

Alen Gong, qui a rejoint Safe-Guard en 2016, a jouĂ© un rĂŽle essentiel dans le dĂ©veloppement et la modernisation de la fonction de gestion des risques de Safe-Guard. Avant d’entrer dans ses nouvelles fonctions de chef de la gestion des risques, M. Gong a occupĂ© le poste d’actuaire en chef, oĂč il Ă©tait responsable de la durabilitĂ© et de la souscription du portefeuille de produits de protection de Safe-Guard. Dans son nouveau rĂŽle, Gong tirera parti de sa comprĂ©hension approfondie de la science actuarielle, de la gestion des risques financiers et de sa vaste expĂ©rience dans l’industrie de la F&I pour renforcer davantage les stratĂ©gies d’attĂ©nuation des risques de l’entreprise. En outre, Gong dirigera la fonction nouvellement créée de gouvernance des donnĂ©es pour tirer parti des donnĂ©es de pointe de Safe-Guard pour soutenir la croissance des clients.

« Dans le marchĂ© dynamique d’aujourd’hui, une gestion efficace des risques est plus essentielle que jamais », a dĂ©clarĂ© M. Gong. « Je suis impatient d’appliquer mon expertise dans cette nouvelle capacitĂ© pour m’assurer que Safe-Guard demeure Ă  l’avant-garde des pratiques exemplaires de l’industrie tout en continuant Ă  stimuler la croissance et l’innovation. »

« Les rĂŽles de Joe et D’Alen amplifieront notre capacitĂ© Ă  fournir des solutions avancĂ©es axĂ©es sur les donnĂ©es, et leur expertise et leur vision combinĂ©es seront cruciales alors que nous continuons Ă  fournir des solutions inĂ©galĂ©es Ă  nos clients », a dĂ©clarĂ© David Pryor, prĂ©sident et chef de la direction de Safe-Guard. « Nos partenaires bĂ©nĂ©ficieront de connaissances amĂ©liorĂ©es et de solutions plus personnalisĂ©es, ce qui mĂšnera Ă  une meilleure prise de dĂ©cision et Ă  une satisfaction accrue. »

La transition de la direction souligne l’engagement de Safe-Guard Ă  favoriser les talents internes et Ă  assurer la continuitĂ© de son orientation stratĂ©gique. Alors que l’entreprise va de l’avant dans le cadre de cette nouvelle structure de leadership, elle reste dĂ©diĂ©e Ă  ses valeurs fondamentales d’innovation, de service Ă  la clientĂšle et de leadership de l’industrie.

###

À propos de Safe-Guard Products International

FondĂ©e en 1992 et basĂ©e Ă  Atlanta, Safe-Guard Products International, LLC, est le principal fournisseur de produits de protection de vĂ©hicules de marque dans le domaine de la finance et de l’assurance pour les industries de l’automobile, du VR, de la marine et de la moto / sports motorisĂ©s. GrĂące Ă  sa plate-forme de produits de protection, Safe-Guard dĂ©veloppe des programmes de la plus haute qualitĂ© et les associe Ă  un service Ă  la clientĂšle inĂ©galĂ© et Ă  des solutions technologiques avancĂ©es, qui sont favorisĂ©es par un soutien supĂ©rieur aux ventes et au marketing. Visitez safe-guardproducts.com pour plus d’informations.

De nouveaux investissements prĂȘts Ă  accĂ©lĂ©rer la croissance ; Poursuite du partenariat avec Stone Point Capital

ATLANTA, le 15 juillet 2024 – Safe-Guard Products International, LLC, l’un des principaux fournisseurs de produits de financement et de protection d’assurance de marque privĂ©e tiers pour les industries de l’automobile, du VR, de la marine et des sports motorisĂ©s, a annoncĂ© aujourd’hui qu’il a clĂŽturĂ© un investissement majoritaire de Hellman & Friedman, l’une des plus grandes sociĂ©tĂ©s de capital-investissement au monde.

Le partenariat stratĂ©gique devrait propulser la croissance de Safe-Guard et consolider sa position en tant que premier fournisseur de produits et de solutions de finance et d’assurance dans le secteur. Stone Point Capital LLC, un investisseur de longue date dans Safe-Guard, continuera de s’associer Ă  la sociĂ©tĂ© et de participer au conseil d’administration de Safe-Guard.

L’équipe de direction de Safe-Guard continuera de stimuler le succĂšs de l’entreprise au profit de ses partenaires, de leurs clients et des autres parties prenantes. Dans le cadre de la transaction, Randy Barkowitz assume un rĂŽle de leadership au niveau du conseil d’administration en tant que prĂ©sident exĂ©cutif Ă  temps plein, tandis que David Pryor continue d’assumer son rĂŽle de prĂ©sident et d’assumer la responsabilitĂ© de chef de la direction de Safe-Guard.

« Nous sommes ravis d’accueillir Hellman & Friedman en tant que nouvel investisseur majoritaire », a dĂ©clarĂ© Barkowitz. « L’engagement de Safe-Guard envers l’excellence demeure inĂ©branlable. Avec le soutien de Hellman &Friedman et le soutien continu de Stone Point, nous sommes en mesure d’offrir des solutions encore plus innovantes, un service supĂ©rieur et une valeur inĂ©galĂ©e Ă  nos partenaires et Ă  leurs clients.

Hellman & Friedman, rĂ©putĂ© pour son objectif d’aider les leaders de l’industrie Ă  atteindre de nouveaux sommets, embrasse pleinement la stratĂ©gie unique de Safe-Guard et la force de son Ă©quipe de direction. L’investissement souligne l’engagement de Hellman & Friedman Ă  soutenir Safe-Guard dans la fourniture de produits F &I, le service des concessionnaires, la satisfaction de la clientĂšle et les solutions technologiques. GrĂące Ă  cet investissement, Safe-Guard gagnera des ressources supplĂ©mentaires pour investir dans son personnel, ses processus et sa technologie.

« Safe-Guard est un fournisseur diffĂ©renciĂ© de produits de protection de marque privĂ©e, offrant de la valeur aux concessionnaires, aux partenaires stratĂ©giques et aux consommateurs », a dĂ©clarĂ© Hunter Philbrick, associĂ© chez Hellman & Friedman. « L’entreprise s’est bĂątie une rĂ©putation impressionnante pour ses produits et services de haute qualitĂ©, et nous sommes ravis de nous associer Ă  l’équipe de direction talentueuse et de fournir une puissance de feu supplĂ©mentaire pour soutenir les prioritĂ©s stratĂ©giques de l’entreprise. Nous voyons plusieurs opportunitĂ©s de croissance importantes et nous sommes impatients de travailler ensemble pour rĂ©aliser l’immense potentiel Ă  venir.

BasĂ©e Ă  Atlanta, la plate-forme de produits de protection de Safe-Guard, qui dĂ©finit l’industrie, offre un service sans friction, une cohĂ©rence et des solutions centrĂ©es sur le client Ă  plus de 19 millions de consommateurs protĂ©gĂ©s par des contrats administrĂ©s par Safe-Guard.

Goldman Sachs & Co. LLC et SPC Capital Markets LLC ont agi en tant que conseillers financiers de Safe-Guard et Debevoise & Plimpton LLP ont agi en tant que conseillers juridiques de la société. Jefferies LLC était le principal conseiller financier de Hellman & Friedman, Avec Waller Helms fournissant également des conseils financiers et Kirkland & Ellis agissant en tant que conseiller juridique.

###

À propos de Safe-Guard Products International

FondĂ©e en 1992 et basĂ©e Ă  Atlanta, Safe-Guard Products International, LLC, est le principal fournisseur de produits de protection de vĂ©hicules de marque dans le domaine de la finance et de l’assurance pour les industries de l’automobile, du VR, de la marine et de la moto / sports motorisĂ©s. GrĂące Ă  sa plate-forme de produits de protection, Safe-Guard dĂ©veloppe des programmes de la plus haute qualitĂ© et les associe Ă  un service Ă  la clientĂšle inĂ©galĂ© et Ă  des solutions technologiques de pointe, qui sont favorisĂ©es par un support commercial et marketing supĂ©rieur. Visitez safe-guardproducts.com pour plus d’informations.

À propos de Hellman & Friedman

Hellman &Friedman est une sociĂ©tĂ© de capital-investissement mondiale prééminente avec une approche d’investissement distinctive axĂ©e sur un nombre limitĂ© d’investissements en actions Ă  grande Ă©chelle dans des entreprises en croissance de haute qualitĂ©. H&F cherche Ă  s’associer Ă  des Ă©quipes de direction de classe mondiale oĂč son expertise sectorielle approfondie, son orientation Ă  long terme et son approche de partenariat collaboratif permettent aux entreprises de prospĂ©rer. H&F cible les entreprises exceptionnelles dans certains secteurs, notamment la technologie, les services financiers, les soins de santĂ©, les services aux consommateurs et la vente au dĂ©tail, ainsi que les services d’information, de contenu et d’affaires.

Depuis sa fondation en 1984, H&F a investi dans plus de 100 entreprises. La sociĂ©tĂ© investit actuellement son dixiĂšme fonds, avec plus de 24 milliards de dollars de capital engagĂ©, et a plus de 115 milliards de dollars d’actifs sous gestion au 31 mars 2024. Apprenez-en davantage sur la philosophie d’investissement dĂ©terminante de H&F et son approche en matiĂšre de rĂ©sultats durables Ă  www.hf.com.

À propos de Stone Point Capital
Stone Point est une sociĂ©tĂ© d’investissement alternatif basĂ©e Ă  Greenwich, CT, avec plus de 55 milliards de dollars d’actifs sous gestion. Stone Point cible les investissements dans des entreprises du secteur mondial des services financiers et des secteurs connexes. La sociĂ©tĂ© investit dans des classes d’actifs alternatives, y compris le capital-investissement par l’intermĂ©diaire de ses fonds phares Trident et le crĂ©dit par le biais de fonds mĂ©langĂ©s et de comptes gĂ©rĂ©s sĂ©parĂ©ment. De plus, Stone Point Capital Markets soutient notre cabinet, les sociĂ©tĂ©s de portefeuille et d’autres clients en fournissant des solutions de financement dĂ©diĂ©es. Pour de plus amples renseignements sur Stone Point, veuillez consulter : www.stonepoint.com.

ATLANTA, le 25 janvier 2024 – Safe-Guard Products International, LLC, le principal fournisseur de produits de protection de marque pour les industries de l’automobile, du VR, des sports motorisĂ©s et de la marine, a annoncĂ© le lancement de son site Web repensĂ©. Cela signifie la transformation numĂ©rique de l’entreprise d’un administrateur tiers (TPA) Ă  une plate-forme de produits de protection qui offre un service sans friction, une cohĂ©rence et des solutions centrĂ©es sur le client.

Cette transformation est le rĂ©sultat d’une stratĂ©gie numĂ©rique dĂ©libĂ©rĂ©e conçue pour tirer parti des 30 annĂ©es de donnĂ©es et d’applications de l’entreprise qui dĂ©terminent des mesures clĂ©s, des dĂ©cisions commerciales et des capacitĂ©s de service amĂ©liorĂ©es. À l’avant-garde de l’industrie F&I, Safe-Guard fournit des produits et des solutions de protection qui stimulent une croissance durable et Ă©volutive.

« Une approche unique des produits de protection ne suffit pas sur le marchĂ© d’aujourd’hui, surtout si l’on considĂšre les divers groupes gĂ©nĂ©rationnels qui stimulent actuellement les dĂ©penses », a dĂ©clarĂ© Randy Barkowitz, PDG de Safe-Guard. « Depuis de nombreuses annĂ©es, nous avons entrepris de changer l’industrie, de stimuler l’innovation et d’amĂ©liorer la transparence. Notre Ă©volution d’une plate-forme TPA traditionnelle Ă  une plate-forme de produits de protection nous permet de grandir avec nos clients, peu importe comment leurs besoins changent au fil du temps.

Au service d’une clientĂšle diversifiĂ©e, la sociĂ©tĂ© a pleinement adoptĂ© les changements dans l’industrie F &I pour rĂ©pondre Ă  la demande du marchĂ© des propriĂ©taires de vĂ©hicules. La transformation numĂ©rique de l’entreprise reflĂšte les vastes changements qui se produisent dans le secteur automobile, promettant de remodeler dynamiquement le paysage de l’industrie pour le mieux.

« Le nouveau site Web est une puissante reprĂ©sentation de notre entreprise, de nos employĂ©s et de notre engagement envers l’innovation », a dĂ©clarĂ© David Pryor, prĂ©sident de Safe-Guard. « GrĂące Ă  l’intĂ©gration des donnĂ©es et des analyses avancĂ©es, nous avons rĂ©ussi Ă  transformer Safe-Guard en une plate-forme de produits de protection qui stimulera une croissance durable et Ă©volutive pour nos clients. »

Le dĂ©vouement de Safe-Guard Ă  l’innovation et Ă  l’orientation client les a positionnĂ©s comme le leader de l’industrie F &I, et le nouveau site Web met en Ă©vidence cet engagement Ă  rĂ©pondre aux besoins changeants de ses clients. Ce dĂ©vouement inĂ©branlable reste essentiel alors que l’entreprise passe Ă  une nouvelle Ăšre en tant que plate-forme de produits de protection.

Pour des millions de personnes, il n’y a rien de tel que de sortir dans la nature Ă  bord d’un vĂ©hicule tout-terrain (VTT) capable et prĂȘt Ă  l’aventure.

GrĂące Ă  des milliers de kilomĂštres de sentiers Ă  travers l’AmĂ©rique du Nord, les vĂ©hicules tout-terrain continuent de gagner en popularitĂ© comme un moyen pour les gens de tous Ăąges de vraiment dĂ©couvrir le plein air. En plus de simplement s’amuser, beaucoup de ces machines puissantes sont Ă©galement des vĂ©hicules semi-utilitaires, utilisĂ©s par les chasseurs et les butineurs pour pĂ©nĂ©trer profondĂ©ment dans l’arriĂšre-pays, tandis que d’autres sont utilisĂ©s dans les fermes ou les ranchs pour aider Ă  effectuer des tĂąches ou des tĂąches avec une variĂ©tĂ© d’accessoires ou d’accessoires.

Peu importe la façon dont vous utilisez un VTT, il est crucial de mettre la sécurité en premier sur chaque trajet.

La formation sur la sĂ©curitĂ© des VTT vous donnera les outils pour profiter de votre temps sur le VTT tout en minimisant les risques d’accidents et de blessures. En appliquant les « rĂšgles d’or » de la formation sur la sĂ©curitĂ© des VTT, vous dĂ©velopperez les compĂ©tences et les connaissances nĂ©cessaires pour naviguer sur diffĂ©rents terrains et situations de conduite en toute confiance et efficacement.

Les rĂšgles d’or de la sĂ©curitĂ© des VTT

En ce qui concerne la formation sur la sĂ©curitĂ© des VTT, il existe quelques « rĂšgles d’or » qui servent de base Ă  une conduite en VTT sĂ»re et responsable :

  1. Roulez uniquement sur des sentiers dĂ©signĂ©s et Ă  une vitesse sĂ©curitaire. Tenez-vous-en aux sentiers autorisĂ©s et Ă©vitez de rouler sur les routes publiques, car l’exploitation des VTT est limitĂ©e aux zones hors route. Le respect des limites de vitesse et la conduite responsable aident Ă  prĂ©venir les accidents.
  2. Portez toujours un équipement de protection. Ne prenez pas de risques. Portez toujours des manches longues, des pantalons longs, des bottines, des gants, un casque conforme au DOT et des lunettes de protection, le cas échéant.
  3. Ne roulez jamais sous l’influence. La utilisation d’un VTT sous l’influence de l’alcool ou de drogues est illĂ©gale et nuit considĂ©rablement Ă  votre jugement et Ă  votre temps de rĂ©action.
  4. Suivez les restrictions imposées aux passagers. Les VTT sont conçus pour un nombre spécifique de passagers. Ne jamais dépasser la capacité recommandée et ne jamais transporter un passager sur un VTT mono-pilote.
  5. Choisissez le bon VTT pour votre taille. Les VTT sont disponibles en différentes tailles et puissances nominales. Il est crucial de choisir un VTT qui convient à votre ùge et à votre taille. Trop de puissance sans expérience et sans formation peut vous causer des ennuis.
  6. Superviser les jeunes coureurs. Une supervision active est essentielle pour les jeunes coureurs. Les enfants de moins de 16 ans doivent obtenir la permission de leurs parents ou tuteurs pour conduire un VTT. Cependant, quel que soit leur Ăąge, il est important d’établir des rĂšgles de base, de souligner le sĂ©rieux de la conduite en VTT et de surveiller de prĂšs les activitĂ©s des jeunes cyclistes pour prĂ©venir les accidents.
  7. Portez la ceinture de sĂ©curitĂ© si vous en ĂȘtes Ă©quipĂ©. Si votre VTT est Ă©quipĂ© de ceintures de sĂ©curitĂ©, assurez-vous de les porter. Les ceintures de sĂ©curitĂ© offrent une couche supplĂ©mentaire de protection, en particulier lors d’arrĂȘts brusques ou de renversements.

Ces rĂšgles d’or servent de base pour une conduite en VTT sĂ»re et responsable et les suivre peut rĂ©duire considĂ©rablement le risque d’accidents et de blessures.

NĂ©anmoins, bien que le respect des rĂšgles d’or soit une premiĂšre Ă©tape cruciale, une formation formelle sur la sĂ©curitĂ© des VTT fera passer vos compĂ©tences et vos connaissances de conduite au niveau supĂ©rieur.

La formation sur la sécurité des VTT est importante pour chaque cycliste

Un cours de formation sur la sĂ©curitĂ© des VTT vous fournira des instructions complĂštes sur les techniques de conduite sĂ©curitaires, la reconnaissance des dangers et les manƓuvres d’urgence.

Ces cours sont conçus pour vous doter des compĂ©tences nĂ©cessaires pour naviguer sur n’importe quel terrain, gĂ©rer les obstacles inattendus et prendre des dĂ©cisions Ă©clairĂ©es tout en conduisant. La formation sur la sĂ©curitĂ© des VTT offre plusieurs avantages qui contribuent Ă  une expĂ©rience de conduite plus sĂ»re et plus agrĂ©able :

  1. AmĂ©lioration des compĂ©tences de conduite. Les cours de sĂ©curitĂ© offrent une formation pratique qui aide les cyclistes Ă  dĂ©velopper et Ă  affiner leurs compĂ©tences de conduite. Des techniques de base telles que le dĂ©marrage et l’arrĂȘt aux manƓuvres plus avancĂ©es comme la nĂ©gociation de collines et la conduite sur des obstacles, la formation Ă  la sĂ©curitĂ© Ă©quipe les coureurs des compĂ©tences nĂ©cessaires pour gĂ©rer les situations difficiles en toute confiance.
  2. Gestion des risques. Les cours de sĂ©curitĂ© des VTT enseignent aux usagers comment Ă©valuer et gĂ©rer efficacement les risques. En comprenant comment lire le terrain et l’environnement, les cyclistes peuvent identifier les dangers potentiels et prendre les prĂ©cautions appropriĂ©es pour Ă©viter les situations Ă  risque.
  3. ConformitĂ© lĂ©gale. Dans de nombreux États, suivre une formation sur la sĂ©curitĂ© des VTT est une exigence lĂ©gale pour l’utilisation d’un VTT. GrĂące Ă  une certification appropriĂ©e, les coureurs peuvent Ă©viter des amendes et des pĂ©nalitĂ©s potentielles.
  4. Confiance accrue. La formation en sécurité inspire confiance aux cyclistes, leur permettant de profiter pleinement de leur expérience de VTT.
  5. Favorise un comportement responsable. Les cours de formation en sĂ©curitĂ© mettent l’accent sur l’importance d’une conduite responsable en VTT. Les cyclistes en apprennent davantage sur la responsabilitĂ© environnementale, l’étiquette des sentiers et l’impact de leurs actions sur l’écosystĂšme environnant. Cela encourage les cyclistes Ă  ĂȘtre respectueux et prĂ©venants de l’environnement et des autres utilisateurs du sentier.

Trouver le bon cours de formation sur la sécurité des VTT

Les cours de formation sur la sĂ©curitĂ© des VTT sont largement disponibles et s’adressent aux cyclistes de tous Ăąges et niveaux de compĂ©tence. Lors de la sĂ©lection d’un cours, tenez compte des facteurs suivants :

  1. Certification. Assurez-vous que le cours est certifié par une organisation réputée, telle que le All-Terrain Vehicle Safety Institute (ASI). La certification garantit que le cours répond aux normes de sécurité établies et fournit un enseignement fiable.
  2. Formation pratique. Recherchez des cours qui offrent une formation pratique en plus de l’enseignement thĂ©orique. Les exercices pratiques permettent aux coureurs d’appliquer ce qu’ils ont appris Ă  des situations rĂ©elles.
  3. Qualifications d’instructeur. VĂ©rifier que les instructeurs sont certifiĂ©s et expĂ©rimentĂ©s dans la prestation d’une formation sur la sĂ©curitĂ© des VTT.
  4. Contenu du cours. Revoir le programme de cours pour s’assurer qu’il couvre des sujets essentiels tels que les techniques de conduite, la reconnaissance des dangers, les procĂ©dures d’urgence et les exigences lĂ©gales.

Des cours interactifs en ligne sont Ă©galement disponibles pour ceux qui prĂ©fĂšrent apprendre Ă  leur propre rythme ou comme recyclage aprĂšs avoir terminĂ© un cours pratique. N’oubliez pas que la conduite en VTT devrait ĂȘtre amusante, mais il est Ă©galement crucial de donner la prioritĂ© Ă  la sĂ©curitĂ© non seulement pour vous-mĂȘme, mais aussi pour les autres coureurs. Donc, avant de vous rendre sur les sentiers, Ă©quipez-vous des connaissances et des compĂ©tences nĂ©cessaires pour rouler de maniĂšre responsable et en toute confiance.

En choisissant un cours de formation en sĂ©curitĂ© de VTT rĂ©putĂ© et complet, vous pouvez ĂȘtre sĂ»r que vous recevez le niveau d’instruction qui vous mettra sur la voie de devenir un conducteur de VTT sĂ»r et responsable.

L’avenir des loisirs de sports motorisĂ©s s’annonce plus prometteur que jamais.

Des facteurs tels que l’augmentation des revenus disponibles et l’accent renouvelĂ© sur la connexion avec nos familles signifient que les loisirs sont une grande entreprise. Qu’il s’agit de frapper l’eau pour une journĂ©e de wakeboard ou de pĂȘche ou de dĂ©chirer le sentier dans un VTT, l’industrie des sports motorisĂ©s offre aux gens prĂȘts Ă  l’aventure la possibilitĂ© de sortir et de profiter du plein air dans un vĂ©hicule conçu pour un maximum de plaisir.

Selon les donnĂ©es publiĂ©es par Solomon Partners, les vĂ©hicules de VTT / SxS ont connu une croissance annuelle de 24% aux États-Unis et bien que la taille du marchĂ© des sports motorisĂ©s ait Ă©tĂ© Ă©valuĂ©e Ă  29,62 milliards de dollars amĂ©ricains en 2021, elle est sur le point de passer de 31,43 milliards de dollars amĂ©ricains en 2022 Ă  50,85 milliards de dollars amĂ©ricains d’ici 2030, avec un TCAC de 6,2%.

Les concessionnaires ont prospĂ©rĂ© au cours de ce regain d’intĂ©rĂȘt pour les loisirs motorisĂ©s. En plus de la demande, les faibles stocks dus aux ondes de choc des pĂ©nuries de l’époque de la pandĂ©mie ont portĂ© la rentabilitĂ© Ă  des sommets sans fin. Alors que nous en venons aux prochaines phases de notre Ă©conomie, les tendances nouvelles et Ă©mergentes des marchĂ©s stimulent la discussion sur la prochaine Ă©tape de l’industrie des sports motorisĂ©s.

Plusieurs facteurs contribuent Ă  une perspective optimiste pour l’industrie des sports motorisĂ©s, y compris la popularitĂ© des VTT et des grands UTV cĂŽte Ă  cĂŽte, l’augmentation des allocations gouvernementales Ă  usage militaire et la demande croissante des consommateurs.

Divertissement extérieur accessible

GrĂące aux vidĂ©os virales sur des plateformes comme YouTube et Ă  des Ă©vĂ©nements sportifs populaires comme les X Games, les sports motorisĂ©s continuent de gagner du terrain en tant que forme populaire de divertissement accessible Ă  la plupart des consommateurs. Contrairement aux sĂ©ries de course Ă  coĂ»t Ă©levĂ© comme la Formule 1 ou INDYCAR, le consommateur moyen peut sortir et acheter une moto ou un autre vĂ©hicule de sport motorisĂ© utilisĂ© par son pilote ou son Ă©quipe prĂ©fĂ©rĂ©. Au cours des derniĂšres annĂ©es, la qualitĂ© professionnelle de l’équipement s’est rĂ©sportĂ© dans l’usage personnel, rendant les sports motorisĂ©s plus excitants que jamais.

Les VTT, par exemple, ont des limites d’ñge moins restrictives, des coĂ»ts d’entretien infĂ©rieurs et une maniabilitĂ© plus facile, ce qui en fait un pari infaillible pour une augmentation constante des ventes chez les consommateurs plus jeunes et plus ĂągĂ©s. De plus, les efforts gouvernementaux en AmĂ©rique du Nord pour augmenter le nombre de sentiers de VTT dans les parcs devraient stimuler l’expansion de l’industrie des sports motorisĂ©s en favorisant davantage l’adoption gĂ©nĂ©ralisĂ©e des VTT.

Aventure inclusive = Croissance du marché

Un moteur de marchĂ© relativement nouveau est le nombre croissant de femmes qui participent au segment des sports motorisĂ©s. Selon une enquĂȘte menĂ©e en 2018 par le Conseil de l’industrie de la moto, prĂšs d’un propriĂ©taire de moto sur cinq est une femme, soit le double du nombre de 10 ans plus tĂŽt. Cette croissance devrait se poursuivre avec les concessionnaires et les fabricants qui font activement la promotion de l’inclusion en mettant en vedette plus de femmes dans la publicitĂ©, en concevant de l’équipement et de l’équipement spĂ©cifiquement pour les femmes et en crĂ©ant des environnements favorables aux femmes dans les concessionnaires et les Ă©vĂ©nements.

La dĂ©fense et l’avenir des sports motorisĂ©s

Un autre marchĂ© de croissance potentielle pour les producteurs de sports motorisĂ©s est le secteur de la dĂ©fense. Avec un seul fabricant se voyant attribuer un contrat de sept ans et 100 millions de dollars en 2020 pour produire un vĂ©hicule tactique lĂ©ger, et un autre ayant livrĂ© un vĂ©hicule d’escouade d’infanterie d’essai (ISV) pour analyse et test, ce secteur est prĂȘt pour une croissance sans prĂ©cĂ©dent.

L’électrification, comme avec d’autres technologies, est une tendance croissante. Bien que tous les secteurs ne rĂ©agissent pas au mĂȘme rythme, l’industrie est tĂ©moin d’une poussĂ©e des tendances technologiques qui façonnent l’avenir des sports motorisĂ©s.

L’une des tendances les plus importantes dans l’industrie des sports motorisĂ©s est l’adoption des groupes motopropulseurs Ă©lectriques.

Les motos tout-terrain Ă©lectriques, les VTT et autres vĂ©hicules de sports motorisĂ©s font leur marque dans les aventures hors route, offrant un couple instantanĂ© et des performances respectueuses de l’environnement. GrĂące aux progrĂšs de la technologie des batteries et de l’infrastructure de charge, l’autonomie et la longĂ©vitĂ© des vĂ©hicules Ă©lectriques de sports motorisĂ©s continuent de s’amĂ©liorer, ouvrant la voie Ă  une expĂ©rience utilisateur pas comme les autres.

Matériaux plus légers, applications polyvalentes

ParallĂšlement au dĂ©ploiement du vĂ©hicule de sports motorisĂ©s entiĂšrement Ă©lectriques, l’accent est mis davantage sur la « lĂ©gĂšretĂ© ». Cette quĂȘte de vĂ©hicules de sports motorisĂ©s lĂ©gers mais robustes a conduit Ă  l’intĂ©gration de matĂ©riaux avancĂ©s et de conceptions innovantes. Les composites en fibre de carbone, les alliages d’aluminium et l’acier Ă  haute rĂ©sistance rĂ©volutionnent la construction des cadres, des composants et de la carrosserie.

Ces matériaux offrent des rapports résistance/poids exceptionnels, améliorant les performances, la maniabilité et la durabilité. Couplés à ces matériaux futuristes, des concepts de conception innovants et des considérations ergonomiques garantissent un confort et un contrÎle optimaux du pilote, maximisant ainsi le plaisir de chaque aventure.

Connexion améliorée entre le conducteur et le véhicule

Bien que relativement nouvelles sur le marché des sports motorisés, la connectivité et les fonctionnalités intelligentes transforment la façon dont les propriétaires interagissent avec leurs véhicules, améliorant la sécurité, la commodité et le divertissement.

L’intĂ©gration de la technologie de l’Internet des objets (IoT) permet une communication transparente entre les cyclistes, les vĂ©hicules et leur environnement environnant. Les casques et les appareils portables HUD (affichage tĂȘte haute) connectĂ©s fournissent des donnĂ©es en temps rĂ©el sur la vitesse, la navigation et les signes vitaux, garantissant une expĂ©rience de conduite plus sĂ»re et plus informĂ©e. Les systĂšmes de suivi et de navigation GPS guident les cyclistes Ă  travers des terrains inconnus, tandis que la surveillance des donnĂ©es en temps rĂ©el permet une maintenance et des diagnostics proactifs.

SystĂšmes avancĂ©s d’aide Ă  la conduite (ADAS) dans les sports motorisĂ©s

D’autres caractĂ©ristiques futuristes qui font leur chemin sur les vĂ©hicules de sports motorisĂ©s sont soutenues par des technologies autonomes. Promettant une nouvelle Ăšre de commoditĂ©, de sĂ©curitĂ© et d’expĂ©riences de conduite inĂ©galĂ©es, les systĂšmes autonomes sur les motos, les VTT et autres vĂ©hicules de sports motorisĂ©s tirent parti de capteurs avancĂ©s, de l’intelligence artificielle et des algorithmes d’apprentissage automatique pour naviguer et s’adapter aux environnements changeants.

GrĂące Ă  ces systĂšmes autonomes, des caractĂ©ristiques de sĂ©curitĂ© amĂ©liorĂ©es, telles que l’évitement des collisions et le rĂ©gulateur de vitesse adaptatif, fonctionnent sans relĂąche pour prĂ©venir les accidents et protĂ©ger les passagers. De plus, les services de covoiturage et les systĂšmes de convois connectĂ©s ouvrent des possibilitĂ©s passionnantes pour l’équitation de groupe et l’engagement communautaire.

Transformer les simulations en réalité

Pour aller plus loin dans l’engagement des utilisateurs, les technologies de rĂ©alitĂ© virtuelle (RV) et de rĂ©alitĂ© augmentĂ©e (RA) propulsent les propriĂ©taires de sports motorisĂ©s vers des expĂ©riences immersives.

Les simulateurs de RV fournissent aux coureurs des pistes et des environnements virtuels pour l’entraĂźnement, l’amĂ©lioration des compĂ©tences et des simulations de course passionnantes. Les casques AR, d’autre part, affichent des informations critiques dans le champ de vision du cycliste, amĂ©liorant ainsi la navigation, la sĂ©curitĂ© et la conscience de la situation. Ces technologies immersives transportent les coureurs dans un monde oĂč les frontiĂšres de la rĂ©alitĂ© et de la fantaisie s’estompent, offrant des moments uniques et inoubliables Ă  chaque trajet.

Protégez les aventures de sports motorisés de vos clients

Ces tendances Ă©mergentes qui alimentent la croissance du marchĂ© des sports motorisĂ©s prĂ©sentent de nombreuses opportunitĂ©s pour les entreprises de servir ce secteur et d’innover de nouvelles avancĂ©es technologiques. Les entreprises Ă©tablies diversifient leurs gammes de produits, tandis que de nouveaux acteurs entrent sur le marchĂ© avec des produits spĂ©cifiques aux sports motorisĂ©s, y compris des accessoires et des services qui amĂ©liorent l’expĂ©rience de conduite.

Pour aider Ă  faire en sorte que les propriĂ©taires de sports motorisĂ©s puissent profiter de la libertĂ© et de l’euphorie que ces vĂ©hicules offrent, prĂ©sentez des produits de protection Ă  vos clients de sports motorisĂ©s. Fournir des plans de protection positionne votre concessionnaire comme un partenaire de confiance dans les aventures de vos clients et aide Ă  renforcer la fidĂ©litĂ© Ă  la marque en rĂ©duisant la possibilitĂ© de coĂ»ts de rĂ©paration imprĂ©vus.

Les motos, qu’elles soient alimentĂ©es Ă  l’électricitĂ© ou Ă  l’essence, sont plus que de simples machines - elles sont une extension de la personnalitĂ© de leurs pilotes et une source de pure exaltation.

Un entretien et des soins rĂ©guliers sont essentiels pour s’assurer que votre moto reste en parfait Ă©tat, vous offrant des aventures sĂ»res et agrĂ©ables. Dans cet article, nous partagerons neuf conseils importants qui vous aideront Ă  prendre soin de votre moto Ă©lectrique ou Ă  moteur Ă  combustion afin que vous puissiez profiter de performances maximales et d’une fiabilitĂ© optimale pour la route Ă  venir.

Entretien de la motocyclette = Performance et fiabilité

L’entretien rĂ©gulier permet d’identifier les problĂšmes potentiels avant qu’ils ne deviennent des problĂšmes, ce qui rĂ©duit le risque de pannes et d’accidents oĂč les cyclistes peuvent ĂȘtre mis en danger. De plus, une moto bien entretenue fonctionne mieux, offre une autonomie solide et vous permet d’économiser de l’argent en prolongeant la durĂ©e de vie des composants complexes et coĂ»teux qui font des motos modernes une telle joie sur la route.

Profitez d’un trajet en douceur et sans problĂšme pour les annĂ©es Ă  venir avec les conseils d’entretien suivants.

1. LumiĂšres et dispositifs de signalisation

L’un des premiers, et le plus facile, domaines Ă  vĂ©rifier sont les lumiĂšres et les dispositifs de signalisation. Tout d’abord, vĂ©rifiez que tous les feux fonctionnent : phares, feux arriĂšre, clignotants et feux de freinage. Nettoyez toute saletĂ© ou dĂ©bris des lentilles et remplacez toutes les ampoules brĂ»lĂ©es. Il est Ă©galement crucial de s’assurer que vos phares sont correctement ajustĂ©s. Astuce : Utilisez un mur ou une porte de garage comme point de rĂ©fĂ©rence et ajustez le phare pour vous assurer qu’il est Ă  la bonne hauteur.

2. Entretien des pneus

En tant que seul point de contact entre votre moto et la route, l’entretien des pneus est essentiel pour la sĂ©curitĂ© et la performance. VĂ©rifiez rĂ©guliĂšrement la pression du pneu Ă  l’aide d’un manomĂštre fiable et ajustez-la selon les recommandations du fabricant. Inspectez les pneus pour dĂ©tecter tout signe d’usure ou de dommage chaque fois que vous sortez. Remplacez les pneus qui se sont usĂ©s au-delĂ  de la limite lĂ©gale de profondeur de la bande de roulement et vĂ©rifiez s’il y a des objets Ă©trangers encastrĂ©s dans les pneus, comme des clous ou des vis, en les enlevant pour empĂȘcher le pneu de se dĂ©gonfler.

3. Entretien de la chaĂźne

Pour les motos Ă©quipĂ©es d’un entraĂźnement par chaĂźne, un entretien appropriĂ© est crucial pour des performances et une longĂ©vitĂ© optimales. Commencez par nettoyer la chaĂźne rĂ©guliĂšrement Ă  l’aide d’un nettoyant pour chaĂźne appropriĂ© ou d’un dĂ©tergent doux et d’une brosse. Cela aide Ă  Ă©liminer la saletĂ©, la crasse et les dĂ©bris qui accĂ©lĂ©reront l’usure de la chaĂźne. AprĂšs le nettoyage, lubrifiez la chaĂźne Ă  l’aide d’un lubrifiant Ă  chaĂźne de haute qualitĂ©. Appliquez le lubrifiant uniformĂ©ment sur toute la longueur de la chaĂźne, en vous assurant qu’il pĂ©nĂštre dans les rouleaux et les maillons. L’excĂšs de lubrifiant doit ĂȘtre essuyĂ© pour Ă©viter d’attirer la saletĂ© et les dĂ©bris.

VĂ©rifiez rĂ©guliĂšrement la tension de la chaĂźne et ajustez-la selon les spĂ©cifications du fabricant. Une chaĂźne correctement tendue assure un transfert de puissance en douceur et empĂȘche l’usure excessive des pignons. Enfin, inspectez les pignons pour dĂ©tecter tout signe d’usure ou de dommages et remplacez-les si nĂ©cessaire.

4. Entretien du systĂšme de freinage

Le systĂšme de freinage de votre moto est essentiel Ă  votre sĂ©curitĂ© et devrait ĂȘtre inspectĂ© et entretenu rĂ©guliĂšrement. Tout d’abord, vĂ©rifiez le niveau de liquide de frein et assurez-vous qu’il se situe dans la plage recommandĂ©e. Si le liquide est faible, rechargez-le avec le liquide de frein recommandĂ© et vĂ©rifiez l’état des conduites de frein pour tout signe de fuite ou de dommage.

Inspecter les plaquettes de frein pour vĂ©rifier l’usure et les remplacer si elles ont atteint l’épaisseur minimale spĂ©cifiĂ©e par le fabricant. VĂ©rifiez Ă©galement si les disques de frein ne s’usent pas trop et remplacez-les au besoin.

5. Changement d’huile moteur et de filtre

Sur une moto Ă  combustion interne (ICE), changer rĂ©guliĂšrement l’huile moteur et le filtre est essentiel pour maintenir les performances et la longĂ©vitĂ© du moteur. L’huile moteur lubrifie les piĂšces mobiles et rĂ©duit le frottement, tout en permettant de dissiper la chaleur. Au fil du temps, l’huile devient contaminĂ©e, ce qui rĂ©duit son efficacitĂ©.

VĂ©rifiez rĂ©guliĂšrement le niveau d’huile Ă  l’aide de la jauge ou du verre de visĂ©e et assurez-vous qu’il se situe dans la plage recommandĂ©e. Si l’huile semble sale ou a une odeur de brĂ»lĂ©, il est temps pour un changement d’huile. Remplacez le filtre Ă  huile en mĂȘme temps pour empĂȘcher les contaminants de circuler dans l’huile fraĂźche. Lorsque vous changez l’huile, suivez les recommandations du fabricant pour le type d’huile et la viscositĂ©. Assurez-vous d’éliminer l’huile usĂ©e et le filtre correctement, car ils peuvent ĂȘtre nocifs pour l’environnement.

6. Entretien du filtre Ă  air

Le filtre Ă  air joue un rĂŽle crucial pour empĂȘcher la saletĂ© fine et les dĂ©bris de pĂ©nĂ©trer dans le moteur. Un filtre Ă  air bouchĂ© ou sale peut restreindre le dĂ©bit d’air, ce qui rĂ©duit les performances du moteur et l’efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique.

Inspectez rĂ©guliĂšrement le filtre Ă  air et nettoyez-le ou remplacez-le au besoin. Pour faciliter les choses, suivez les intervalles d’entretien du fabricant pour un entretien et un remplacement appropriĂ©s du filtre Ă  air. N’oubliez pas que si votre moto est frĂ©quemment exposĂ©e Ă  des environnements poussiĂ©reux, vous devrez inspecter, et Ă©ventuellement remplacer, le filtre Ă  air plus frĂ©quemment.

7. Entretien et entretien de la batterie de traction de moto électrique

Tout comme l’ICE est le cƓur de la moto traditionnelle, la batterie est le cƓur de votre moto Ă©lectrique. Avec un entretien, une charge et un fonctionnement appropriĂ©s, votre batterie peut durer jusqu’à cinq ans, voire plus.

Vous devez charger la batterie correctement Ă  tout moment, y compris ne pas la surcharger, donc lors de la charge, n’utilisez qu’un chargeur correctement Ă©valuĂ© et suivez attentivement les instructions. Si votre moto est Ă©quipĂ©e d’une batterie Li-ion, il est prĂ©fĂ©rable de maintenir l’état de charge entre 20 et 80%. Si vous devez retirer la batterie pour la charger, reportez-vous au manuel du fabricant pour le faire en toute sĂ©curitĂ©.

8. Maintenance du systĂšme de refroidissement

Un bon entretien du systĂšme de refroidissement est essentiel pour prĂ©venir la surchauffe. La surchauffe rĂ©duira la durĂ©e de vie du cycle de vie de la batterie d’une moto Ă©lectrique et peut causer des dommages potentiels aux composants des vĂ©los Ă©quipĂ©s d’ICE.

VĂ©rifiez rĂ©guliĂšrement le niveau de liquide de refroidissement dans le rĂ©servoir et assurez-vous qu’il se situe dans la plage recommandĂ©e. Si le niveau de liquide de refroidissement est faible, garnissez-le avec le mĂ©lange de liquide de refroidissement appropriĂ© spĂ©cifiĂ© par le fabricant pour maintenir les propriĂ©tĂ©s de refroidissement appropriĂ©es.

Inspecter les tuyaux et les raccords du systÚme de refroidissement pour détecter tout signe de fuite ou de détérioration et remplacer tout tuyau endommagé ou usé pour éviter les fuites de liquide de refroidissement. Les propriétaires doivent rincer et remplacer périodiquement le liquide de refroidissement conformément aux recommandations du fabricant pour assurer une performance optimale du systÚme de refroidissement.

9. Entretien de la batterie

Dans une moto ICE, la batterie fournit la puissance Ă©lectrique nĂ©cessaire au dĂ©marrage et au fonctionnement de la moto. Pour assurer la fiabilitĂ©, il est important de vĂ©rifier rĂ©guliĂšrement la corrosion des bornes de la batterie et de les nettoyer Ă  l’aide d’un nettoyant pour bornes de batterie ou d’un mĂ©lange de bicarbonate de soude et d’eau. Assurez-vous Ă©galement que les bornes sont Ă©tanches et sĂ©curisĂ©es pour Ă©viter tout problĂšme Ă©lectrique.

VĂ©rifiez le niveau d’électrolyte de la batterie s’il s’agit d’une batterie de type maintenance. Si le niveau d’électrolyte est faible, ajoutez soigneusement l’eau distillĂ©e pour l’amener au niveau appropriĂ©. Veillez Ă  ne pas trop remplir les cellules.

Assurez-vous des performances maximales de la moto avec VSP

Enfin, bien que vous puissiez facilement et efficacement effectuer un entretien rĂ©gulier, il est important de faire entretenir votre moto professionnellement aux intervalles recommandĂ©s. L’entretien rĂ©gulier garantit que tous les composants sont inspectĂ©s, ajustĂ©s, lubrifiĂ©s ou remplacĂ©s au besoin.

Avec l’augmentation de la durĂ©e moyenne de possession du vĂ©hicule, la protection contre l’entretien des vĂ©hicules (VSP) peut ĂȘtre un moyen intelligent de minimiser les dĂ©penses de rĂ©paration inattendues tant que vous possĂ©dez votre moto. Les plans VSP utiles garantissent que les rĂ©parations mĂ©caniques, y compris les piĂšces et la main-d’Ɠuvre, restent couvertes longtemps aprĂšs l’expiration de la garantie du fabricant. Au lieu de vous soucier des rĂ©parations, vous pouvez vous concentrer sur une explosion sur le sentier ou votre route panoramique prĂ©fĂ©rĂ©e.

Suivre ces conseils d’entretien de moto et ĂȘtre proactif dans la prise en charge des rĂ©parations futures avec un plan VSP utile assurera une expĂ©rience de conduite sĂ»re et agrĂ©able pour les annĂ©es Ă  venir.

Vous envisagez une garantie prolongée pour véhicule? Ne laissez pas les idées fausses obscurcir votre jugement!

Les garanties prolongées peuvent fournir un coussin de protection crucial lorsque vous en avez le plus besoin. Dans cet article, nous allons démystifier les mythes courants, afin que vous puissiez prendre une décision éclairée. 

Comprendre les garanties prolongées des véhicules 

Les garanties prolongĂ©es des vĂ©hicules, Ă©galement connues sous le nom de contrats de service, offrent une couverture pour certains services de rĂ©paration et d’entretien au-delĂ  de la pĂ©riode de garantie du fabricant. Alors que la garantie du fabricant dure gĂ©nĂ©ralement quelques annĂ©es ou un certain kilomĂ©trage, une garantie prolongĂ©e entre en jeu une fois que cette couverture expire.  

Certaines personnes croient Ă  tort que les garanties prolongĂ©es sont redondantes, en supposant que leurs vĂ©hicules sont adĂ©quatement couverts par la garantie du fabricant. Cependant, les rĂ©parations inattendues peuvent ĂȘtre financiĂšrement paralysantes sans garantie prolongĂ©e. Nous examinerons la rentabilitĂ© des garanties prolongĂ©es et explorerons si elles promettent vraiment leurs promesses. 

La valeur des garanties prolongées des véhicules 

Une idĂ©e fausse commune est que les garanties prolongĂ©es ne profitent qu’au concessionnaire. Cependant, ils peuvent en fait offrir la tranquillitĂ© d’esprit aux propriĂ©taires de vĂ©hicules en minimisant les dĂ©penses imprĂ©vues. Avec la complexitĂ© croissante des vĂ©hicules modernes et le potentiel de rĂ©parations coĂ»teuses, avoir une garantie prolongĂ©e peut offrir une protection et une assurance financiĂšres. 

Les garanties prolongĂ©es peuvent Ă©galement ĂȘtre transfĂ©rables, ce qui peut augmenter la valeur de revente du vĂ©hicule, ce qui peut ĂȘtre un argument de vente attrayant pour les acheteurs potentiels. 

DĂ©penses par rapport Ă  l’investissement 

Il existe une croyance dominante selon laquelle les garanties prolongĂ©es ne valent pas l’investissement, car elles peuvent ne pas couvrir les rĂ©parations nĂ©cessaires ou peuvent avoir des conditions strictes. Cependant, ce n’est pas toujours le cas.  

Bien qu’il soit essentiel d’examiner attentivement les dĂ©tails et les exclusions de la couverture, de nombreuses garanties prolongĂ©es offrent une protection complĂšte pour une large gamme de composants mĂ©caniques et Ă©lectriques. 

Une autre idĂ©e fausse est que les garanties prolongĂ©es sont trop chĂšres. En rĂ©alitĂ©, le coĂ»t d’une garantie prolongĂ©e peut varier en fonction de facteurs tels que la conception et le modĂšle du vĂ©hicule, le kilomĂ©trage et le niveau de couverture souhaitĂ©. En comparant diffĂ©rentes options et en tenant compte des Ă©conomies potentielles sur les rĂ©parations futures, une garantie prolongĂ©e peut s’avĂ©rer ĂȘtre un investissement prudent. 

Le coût des garanties prolongées du véhicule 

Le coĂ»t d’une garantie prolongĂ©e du vĂ©hicule est influencĂ© par divers facteurs, y compris l’ñge et le kilomĂ©trage du vĂ©hicule, le niveau de couverture et le fournisseur. Bien que certains puissent considĂ©rer le coĂ»t initial comme un moyen de dissuasion, il est essentiel de tenir compte des Ă©conomies potentielles Ă  long terme et de la tranquillitĂ© d’esprit qu’une garantie prolongĂ©e peut offrir. 

Lors de l’évaluation du coĂ»t d’une garantie prolongĂ©e, il est essentiel d’évaluer la probabilitĂ© de rĂ©parations majeures et les dĂ©penses associĂ©es. En ayant une comprĂ©hension claire des dĂ©tails de la couverture et des avantages prĂ©vus, vous pouvez prendre une dĂ©cision Ă©clairĂ©e concernant la valeur d’une garantie prolongĂ©e pour votre vĂ©hicule. 

Qu’est-ce qui est couvert par les garanties prolongĂ©es du vĂ©hicule? 

Les garanties prolongĂ©es couvrent gĂ©nĂ©ralement les rĂ©parations pour des composants tels que le moteur, la transmission, les systĂšmes Ă©lectriques et d’autres piĂšces vitales du vĂ©hicule. Cependant, il est important d’examiner attentivement les termes et conditions pour comprendre les inclusions et les exclusions spĂ©cifiques. Certaines garanties prolongĂ©es peuvent Ă©galement offrir des avantages supplĂ©mentaires, tels que l’assistance routiĂšre et le remboursement de la voiture de location. 

Comprendre la portĂ©e de la couverture est crucial lors de l’évaluation de la pertinence d’une garantie prolongĂ©e pour votre vĂ©hicule. En obtenant des Ă©claircissements sur ce qui est couvert et les limitations, vous pouvez Ă©valuer la valeur globale et la protection fournies par la garantie prolongĂ©e. 

Peser le pour et le contre  

Comme toute dĂ©cision financiĂšre, il y a Ă  la fois des avantages et des considĂ©rations Ă  prendre en compte lors de l’évaluation d’une garantie prolongĂ©e du vĂ©hicule. Du cĂŽtĂ© positif, une garantie prolongĂ©e peut offrir une tranquillitĂ© d’esprit, des Ă©conomies de coĂ»ts potentielles sur les rĂ©parations et une valeur de revente plus Ă©levĂ©e pour le vĂ©hicule. Elle peut Ă©galement offrir une commoditĂ© grĂące Ă  des avantages inclus tels que l’assistance routiĂšre. 

Cependant, il est important de tenir compte des inconvĂ©nients potentiels, tels que le coĂ»t initial de la garantie, les limites de couverture et la possibilitĂ© que certaines rĂ©parations ne soient pas couvertes. L’évaluation des avantages et des inconvĂ©nients par rapport Ă  votre vĂ©hicule spĂ©cifique et Ă  vos habitudes de conduite peut vous aider Ă  dĂ©terminer si une garantie prolongĂ©e correspond Ă  vos besoins et prioritĂ©s. 

Ce qu'il faut faire et ne pas faire lorsqu'on envisage de souscrire une garantie prolongée pour un véhicule 

Lorsque vous envisagez une garantie prolongée du véhicule, il est essentiel de faire des recherches approfondies et de considérer les choses à faire et à ne pas faire suivantes : 

À faire : 

  • Rechercher des fournisseurs de garantie rĂ©putĂ©s et comparez les options de couverture. 
  • Comprendre les termes, conditions et limitations de la garantie prolongĂ©e.
  • Tenir compte des avantages potentiels Ă  long terme et des Ă©conomies sur les rĂ©parations futures. 
  • Obtenir des prĂ©cisions sur le processus de rĂ©clamation et les installations de rĂ©paration autorisĂ©es. 

À ne pas faire : 

  • NĂ©gliger les dĂ©tails de la couverture, des exclusions et des franchises.
  • Se prĂ©cipiter dans l’achat d’une garantie prolongĂ©e sans Ă©valuer soigneusement les besoins de votre vĂ©hicule.
  • Supposer que toutes les garanties prolongĂ©es offrent le mĂȘme niveau de couverture et les mĂȘmes avantages. 
  • NĂ©gliger de vous renseigner sur la politique de transfĂ©rabilitĂ© et d’annulation de la garantie prolongĂ©e.

Comment choisir la bonne garantie prolongée du véhicule 

Le choix de la bonne garantie prolongĂ©e du vĂ©hicule implique une Ă©valuation rĂ©flĂ©chie de l’ñge, du kilomĂ©trage, de l’utilisation prĂ©vue et des plans de propriĂ©tĂ© Ă  long terme de votre vĂ©hicule. En alignant les options de couverture avec vos besoins et votre budget spĂ©cifiques, vous pouvez sĂ©lectionner une garantie prolongĂ©e qui offre une protection prĂ©cieuse et une tranquillitĂ© d’esprit. Les reprĂ©sentants de votre concessionnaire local sont des experts dans la gamme de conditions et d’options de couverture pour leurs offres de plan. Discuter de vos options avec eux peut vous permettre de prendre une dĂ©cision Ă©clairĂ©e.  

Faites passer votre expérience de conduite au niveau supérieur avec des garanties prolongées  

Les garanties prolongées pour les véhicules sont trÚs utiles pour protéger votre investissement et minimiser l'impact financier de réparations inattendues. En démystifiant les idées reçues et en comprenant les avantages, les coûts et les détails de la couverture, vous pourrez prendre une décision éclairée quant à l'opportunité d'une garantie prolongée pour votre véhicule. 

Atlanta, GÉORGIE, le 25 janvier 2023 - Safe-Guard Products International, LLC, le principal fournisseur de produits de protection de marque pour les industries de l’automobile, du VR, des sports motorisĂ©s et de la marine, annonce le dĂ©part Ă  la retraite du prĂ©sident exĂ©cutif Dave Duncan. Duncan a Ă©tĂ© un Ă©lĂ©ment essentiel de la famille Safe-Guard dĂšs le dĂ©but et, plus rĂ©cemment, il est prĂ©sident exĂ©cutif depuis 2020. Tout en se vantant de plus de trois dĂ©cennies d’expĂ©rience en finance et en assurance, l’impact de Duncan manquera Ă  l’équipe de Safe-Guard.

« Dave possĂšde une richesse unique de connaissances de l’industrie et se concentre sur la crĂ©ation de solutions client innovantes qui ont positionnĂ© Safe-Guard pour une croissance future dynamique. Nous tenons Ă  remercier Dave pour son dĂ©vouement et ses contributions Ă  notre organisation et lui souhaitons tout le meilleur dans ses projets futurs », a dĂ©clarĂ© David Pryor, prĂ©sident de Safe-Guard.

Au cours de son séjour chez Safe-Guard, Duncan a occupé des postes de vice-président principal, de président et de président exécutif, respectivement. Avant de se joindre à Safe-Guard, Duncan était président et chef de la direction de Diversified Automotive Group et a occupé de nombreux postes de direction dans le commerce de détail automobile.

« Tout au long de sa carriĂšre chez Safe-Guard, Dave a jouĂ© un rĂŽle dĂ©terminant dans la crĂ©ation et la mise en Ɠuvre de notre vision et de notre plan stratĂ©giques, et il s’est vraiment dĂ©vouĂ© Ă  notre organisation et Ă  sa mission », a dĂ©clarĂ© Randy Barkowitz, pdg de Safe-Guard.

Sous la direction de Duncan en tant que prĂ©sident exĂ©cutif, Safe-Guard a rĂ©ussi Ă  Ă©largir son offre de produits, Ă  s’étendre Ă  de nouveaux canaux et Ă  lancer une gamme de solutions de marque pour les clients et les concessionnaires. Tout au long de ses 27 annĂ©es chez Safe-Guard, Duncan a jouĂ© un rĂŽle important dans la croissance et le succĂšs de l’entreprise en faisant progresser les efforts de vente, de marketing et de dĂ©veloppement, agissant en tant qu’acteur clĂ© dans l’expansion de la portĂ©e de l’entreprise grĂące aux canaux OEM, nationaux de vente au dĂ©tail et agents. Duncan a Ă©galement dirigĂ© le dĂ©ploiement de programmes clĂ©s en main pour les unitĂ©s d’affaires F &I de l’entreprise, faisant preuve d’un leadership solide tout au long de son mandat.

###

À propos de Safe-Guard Products International

FondĂ©e en 1992 et basĂ©e Ă  Atlanta, Safe-Guard Products International, LLC, est le principal fournisseur de produits de protection des vĂ©hicules dans le domaine de la finance et de l’assurance pour les industries de l’automobile, du VR, de la marine et de la moto / sports motorisĂ©s. La sociĂ©tĂ© dĂ©veloppe, commercialise et administre des programmes de la plus haute qualitĂ© et les associe Ă  un service Ă  la clientĂšle inĂ©galĂ©, Ă  des solutions technologiques de pointe et Ă  des ventes et Ă  un marketing de pointe. Safe-Guard est un fier partenaire des principaux dĂ©taillants, fabricants d’équipement d’origine (OEM) et agents indĂ©pendants aux États-Unis et au Canada. Visitez safe-guardproducts.com pour plus d’informations.

Atlanta, GÉORGIE, le 7 novembre 2022 - Safe-Guard Products International, LLC, le principal fournisseur de produits de protection de marque pour les industries de l’automobile, du VR, des sports motorisĂ©s et de la marine, cĂ©lĂšbre son 30e anniversaire. La sociĂ©tĂ© se concentre sur la clĂŽture d’une annĂ©e solide avec des plans pour une croissance supplĂ©mentaire en 2023.

Depuis sa fondation en 1992, Safe-Guard a considĂ©rablement augmentĂ© et s’est adaptĂ© chaque dĂ©cennie dans les affaires. La sociĂ©tĂ© continue de mener l’industrie avec des produits pertinents et opportuns pour rĂ©pondre Ă  la demande des clients et des consommateurs, tout en gardant un Ɠil sur l’avenir et ce qui peut ĂȘtre nĂ©cessaire Ă  mesure que l’industrie Ă©volue. Une petite Ă©quipe de 22 agents administrant 19 000 contrats de protection contre le vol en 1992 est devenue une main-d’Ɠuvre de plus de 700 et plus de cinq millions de contrats par an aux États-Unis et au Canada.

« AprĂšs avoir rejoint l’entreprise en 2008, je pense que beaucoup d’entre nous avaient une idĂ©e de l’endroit oĂč cette entreprise pourrait aller », a dĂ©clarĂ© Randy Barkowitz, PDG de Safe-Guard. « Cependant, c’est un tĂ©moignage pour nos employĂ©s, notre Ă©quipe de direction et nos clients que nous avons continuĂ© Ă  rĂ©aliser la croissance soutenue et le niveau de succĂšs que nous avons atteints au cours des 30 derniĂšres annĂ©es. Je suis fier de travailler aux cĂŽtĂ©s de notre Ă©quipe talentueuse de professionnels.

Entre sa crĂ©ation et 2008, de nombreux produits de base de Safe-Guard ont Ă©tĂ© lancĂ©s et des partenariats avec des Ă©quipementiers, des agents, des concessionnaires et des sociĂ©tĂ©s de services financiers clĂ©s ont Ă©tĂ© essentiels Ă  la maturation de l’entreprise. Au cours des 15 annĂ©es suivantes, des embauches clĂ©s et des partenariats supplĂ©mentaires avec des clients et des gĂ©ants de l’industrie comme la FinanciĂšre GM, Hyundai Capital, Nissan Canada et AutoNation ont propulsĂ© la croissance de Safe-Guard.

La direction a jouĂ© un rĂŽle dĂ©terminant dans le dĂ©passement des objectifs de croissance, tandis que les progrĂšs technologiques et l’innovation demeurent une force motrice derriĂšre les offres de produits de l’entreprise.

« Alors que nous Ă©largissons notre prĂ©sence auprĂšs de nouveaux clients et concessionnaires, notre objectif restera d’offrir des solutions d’affaires innovantes qui aident les personnes les plus importantes pour nous Ă  vendre efficacement et de fournir une formation et une couverture souhaitĂ©es et prĂ©cieuses qui renforceront les relations que nos clients ont avec leurs parties prenantes », a ajoutĂ© Barkowitz.

Aujourd’hui, plus de 130 000 demandes sont traitĂ©es chaque mois pour plus de 65 marques alimentĂ©es par safe-guard products, protĂ©geant ainsi plus de 40 millions de consommateurs en AmĂ©rique du Nord.

###

À propos de Safe-Guard Products International

FondĂ©e en 1992 et basĂ©e Ă  Atlanta, Safe-Guard Products International, LLC, est le principal fournisseur de produits de protection des vĂ©hicules dans le domaine de la finance et de l’assurance pour les industries de l’automobile, du VR, de la marine et de la moto / sports motorisĂ©s. La sociĂ©tĂ© dĂ©veloppe, commercialise et administre des programmes de la plus haute qualitĂ© et les associe Ă  un service Ă  la clientĂšle inĂ©galĂ©, Ă  des solutions technologiques de pointe et Ă  des ventes et Ă  un marketing de pointe. Safe-Guard est un fier partenaire des principaux dĂ©taillants, fabricants d’équipement d’origine (OEM) et agents indĂ©pendants aux États-Unis et au Canada. Visitez safe-guardproducts.com pour plus d’informations.